Дарья Самарская (ВКонтакте)
«И вот опять не могу не поделиться впечатлениями, которыми одарил меня любимый Кукфо: в этот раз команда театра порадовала весьма оригинальным и эксцентричным прочтением «Ромео и Джульетты». Думаю, Шекспир бы остался доволен, ведь в Кукфо умеют и рассмешить, и тронуть до глубины души. Всегда у них какая-то хитрая рецептура действа: щедро насыпят пряностей и радостей.В спектакле много милых деталей, смешных и трогательных, а ещё таких вкусных "придумочек" .
..
читать полностью «РЕФЛЕКСИРУЮЩАЯ НОСТАЛЬГИЯ
Описывая постановки Шекспира, критик может быть достаточно зануден, разбирая, чем текст одного спектакля отличается от прочих. В «Ромео и Джульетте» КУКФО звучит перевод Щепкиной-Куперник, сильно сокращенный, плюс собственная импровизация. Но не это мне кажется важным. Актуальным остается вопрос: почему сейчас...
« – Все знают, чем заканчивается история этой пары, но наш спектакль получился светлым и даже смешным. Вроде бы трагедия, но при этом в петрушках. На самом деле, главный персонаж народного театра Петрушка тоже побеждает смерть. И наши влюблённые Ромео и Джульетта её победили…»
Александр Лоскутов (телеграм-канал «Нетипичный кукольник»)
«…Шекспир в петрушечном принципе со всеми приёмами, которые как никогда точно используются в спектакле — это бомба! Смешная смерть, которая появляется на протяжении всего спектакля…) Весь спектакль сидел в широкой улыбке, а иногда репризы настолько крутые и неожиданные, что очень трудно удержаться! 🤭...
читать далее Proxima Centauri (на странице театра ВКонтакте)
«Спектакль получился невероятно чувственный! Актеры, куклы — все замечательны! Троим внутренним детям во взрослых телах понравилось) Даже можно повторно прийти и взглянуть снова на этот шедевр). Спасибо всем причастным!"